Did not find a how-to for your problem?

Ask me to write the how-to post by writing to the mailing-list at cps-devel [@] lists [.] nuxeo [.] com or writing to me to joseluisdelarosa+cpshowto [@] gmail [.] com. Note: I'll keep all conversations on the official mailing list.

Tuesday, June 19, 2007

How to enable internationalization

Adding Language to your Site.

First, have you created the site yet?

If you have do it: Go to Localizer at ZMI ( in your site) and select Languages tab. Select the language you want to add to the portal and click add button.

If not: Select the languages you must to have enabled in your site at the add site form.

Translating labels.

When you have enabled a language, you can translate the defined labels of your site. You can see these labels if you go to Localizer->Contents, and select a Message Catalog (typically default). here, you can easily find and change the values of any label.

But, what happen if I want to save these translations in my project? what happen if i want to define my own labels? The best way to do that is:

1. You must to have a i18n folder in your project. Remember How to Implement a Product or How to implement a new product with Eclipse and Subversion.

2. Create at least one *.po file to each of the languages. I.e: es.po to espanish language, en.po to english language...

3. It's so easy to declare labels and translate it:


msgid "my_own_label"
msgstr "My Own Label"


msgid "my_own_label"
msgstr "Mi Propia Etiqueta"

4. To import your internationalization files, go to Localizer in ZMI and select a Messages Catalog (typically default). On Import/Export Tab, browse to your *.po file and import it by selecting the correct language.

5. Well, now you can use your labels anywhere on your code. How can i do it??
Usually in zope page template, we use the next syntax:

<span i18n:translate="my_own_label">MY OWN LABEL</span>

Some advices:

If you put an i18n tag in a page template but you haven't declared the label on Localizer, then the server shows the html content, I mean, MY OWN LABEL in our example.
The right way is to write a descriptive content on this.

When you're going to write page templates, put all your labels on *.po files, to fill it later, if you prefer.


Anonymous said...

vegna ekki:)

Anonymous said...

how are you?

Definitely gonna recommend this post to a few friends